Prescription (Herbal Formula) 662
Item
Title
Prescription (Herbal Formula) 662
Transcribed Chinese Text
有利 [牡蛎?] (15 qian), 生南星 [天南星 (uncooked)], 雄黄 (2 qian), 石灰 (2 fen),
生半下 [半夏 (uncooked)], 白凡 [白矾] (1 qian), 青代 [青黛] (2 qian), 泽泻 (15 qian),
乳香 (2 qian), 川連 [黄连] (1 qian), 大王 [大黄] (2 qian), 白及 [白芨] (15 qian),
冰片, 石决明 (3 qian), 八宝雄灵丹 [八宝红灵丹?] [1]
生半下 [半夏 (uncooked)], 白凡 [白矾] (1 qian), 青代 [青黛] (2 qian), 泽泻 (15 qian),
乳香 (2 qian), 川連 [黄连] (1 qian), 大王 [大黄] (2 qian), 白及 [白芨] (15 qian),
冰片, 石决明 (3 qian), 八宝雄灵丹 [八宝红灵丹?] [1]
共研末搽之即好 (ground to powder and mix together, then topically apply on area)
甲辰年四[?]月廿[二十]七日单 (prescribed on Jia Chen year, 4th[?] month 27th day [Lunar calendar])
甲辰年四[?]月廿[二十]七日单 (prescribed on Jia Chen year, 4th[?] month 27th day [Lunar calendar])
Related objects (Prescription of herbs)
Year created
Location created
Patient
Pick up by Zheng (needle) Xue (blood) Zai (boy)
Language
Rights Holder
Document copy courtesy of Kam Wah Chung State Heritage Site
Owner of the Collection
State of Oregon
Source (the collection in which this object is found)
Kam Wah Chung Collection
KWC location ID
Box 7. 662
Item Type (DCMI Type vocabulary URI)
Text
Format of the digital image
application/pdf