Prescription (Herbal Formula) 595
Item
Title
Prescription (Herbal Formula) 595
Transcribed Chinese Text
吉更 [桔梗] (15 qian), 双寄生 [桑寄生] (25 qian), 姜活 [羌活] (2 qian), 独活 (15 qian), 牛七 [牛膝] 酒炒 (wine fried) (3 qian), 木瓜 (25 qian),
金应子 [金樱子] 酒炒 (wine fried) (15 qian), 防風 (15 qian), ☐行 [根行?] [1] (3 qian), 川芎 (15 qian), 陳次 [?] (2 qian), 姜虫 [白僵蚕] 酒炒 (wine fried) (15 qian),
麻黄 (15 qian), 秦艽 (15 qian), 乌药 (2 qian), 白芷 (15 qian), 灵仙 [威灵仙] 酒炒 (wine fried) (15 qian), 牛子 [牛蒡子] 炒 (fried) (2 qian),
角刺 [皂角刺] (5 qian), 干姜 炒 (fried) (15 qian), 只壳 [枳壳 ] 面炒 (flour fried) (15 qian), 炙炒 [甘草] (15 qian), 白术 (15 qian), 山甲 [穿山甲] (3 slices),
菊花 (15 qian), 好本 [藁本] (25 qian), 赤芍 (15 qian), 何人 [荷叶] (15 qian), 青皮 面炒 (flour fried) (2 qian), 貝母 [川贝母] (15 qian),
生姜 (9 slices), 京芥 [荆芥] 炒 (fried) (2 qian), 乳香 (15 qian), 没药 (1 qian), 射香 [麝香] ☐☐, 元胡 [延胡索] (15 qian) 柴胡 (2 qian),
冬枣 [冬虫夏草] (2 ☐), 連召 [连翘] (25 qian), 青代 [青黛] (15 qian), 元参 (15 qian), 泽蘭 [泽兰] (15 qian), 丹参 酒炒 (wine fried) (2 qian),
金良花 [金银花] (25 qian), 福花 [旋覆花] (15 qian), 姜黄 (15 qian), 山查 [山楂] (25 qian), 橘红 (15 qian), 皂仁 [皂角仁] 炒 (fried) (2 qian)
金应子 [金樱子] 酒炒 (wine fried) (15 qian), 防風 (15 qian), ☐行 [根行?] [1] (3 qian), 川芎 (15 qian), 陳次 [?] (2 qian), 姜虫 [白僵蚕] 酒炒 (wine fried) (15 qian),
麻黄 (15 qian), 秦艽 (15 qian), 乌药 (2 qian), 白芷 (15 qian), 灵仙 [威灵仙] 酒炒 (wine fried) (15 qian), 牛子 [牛蒡子] 炒 (fried) (2 qian),
角刺 [皂角刺] (5 qian), 干姜 炒 (fried) (15 qian), 只壳 [枳壳 ] 面炒 (flour fried) (15 qian), 炙炒 [甘草] (15 qian), 白术 (15 qian), 山甲 [穿山甲] (3 slices),
菊花 (15 qian), 好本 [藁本] (25 qian), 赤芍 (15 qian), 何人 [荷叶] (15 qian), 青皮 面炒 (flour fried) (2 qian), 貝母 [川贝母] (15 qian),
生姜 (9 slices), 京芥 [荆芥] 炒 (fried) (2 qian), 乳香 (15 qian), 没药 (1 qian), 射香 [麝香] ☐☐, 元胡 [延胡索] (15 qian) 柴胡 (2 qian),
冬枣 [冬虫夏草] (2 ☐), 連召 [连翘] (25 qian), 青代 [青黛] (15 qian), 元参 (15 qian), 泽蘭 [泽兰] (15 qian), 丹参 酒炒 (wine fried) (2 qian),
金良花 [金银花] (25 qian), 福花 [旋覆花] (15 qian), 姜黄 (15 qian), 山查 [山楂] (25 qian), 橘红 (15 qian), 皂仁 [皂角仁] 炒 (fried) (2 qian)
净水煎服 (decoct with clean water for oral intake)
乙巳年四月十四日单 (prescribed on Yi Si year, 4th month 14th day [Lunar calendar])
乙巳年四月十四日单 (prescribed on Yi Si year, 4th month 14th day [Lunar calendar])
Related objects (Prescription of herbs)
Year created
Location created
Patient
Ba Shi Fo received
Language
Rights Holder
Document copy courtesy of Kam Wah Chung State Heritage Site
Owner of the Collection
State of Oregon
Source (the collection in which this object is found)
Kam Wah Chung Collection
KWC location ID
Box 7.595
Item Type (DCMI Type vocabulary URI)
Text
Format of the digital image
application/pdf