Prescription (Herbal Formula) 680
Item
Title
Prescription (Herbal Formula) 680
Transcribed Chinese Text
午時茶 (midday tea?) [1] 炒 (fried) (2 jian), 各香 [藿香?] (2 qian), 山查 [山楂] (2 qian), 粟壳 [罂粟壳] 蜜炒 (honey fried) (15 qian), 胡黄連 [黄连] 姜酒炒 (ginger wine fried) (1 qian),
灯心 [灯心草], 槟榔 (1 qian), 白术 (15 qian) 白芷 (1 qian), 细辛, 赤石脂 (1 qian),
京芥 [荆芥] 炒 (fried) (1 qian), 何人 [荷叶] (1 qian), 乳香 (1 qian), 厚朴 (15 qian), 福皮 [大腹皮] 姜酒炒 (ginger wine fried) (15 qian)
灯心 [灯心草], 槟榔 (1 qian), 白术 (15 qian) 白芷 (1 qian), 细辛, 赤石脂 (1 qian),
京芥 [荆芥] 炒 (fried) (1 qian), 何人 [荷叶] (1 qian), 乳香 (1 qian), 厚朴 (15 qian), 福皮 [大腹皮] 姜酒炒 (ginger wine fried) (15 qian)
净水煎 (decoct with clean water) 加药散兑服 [?] (add medicine powder, blend into liquid for drinking)
药☐ (5 fen)
☐☐散 (1 qian)
乙巳年九[八?]月十八日单 (prescribed on Yi Si year, 9th [8th?] month 18th day [Lunar calendar])
药☐ (5 fen)
☐☐散 (1 qian)
乙巳年九[八?]月十八日单 (prescribed on Yi Si year, 9th [8th?] month 18th day [Lunar calendar])
Related objects (Prescription of herbs)
Year created
Location created
Patient
Fu Le Teng Jia Ren (family) received
Language
Rights Holder
Document copy courtesy of Kam Wah Chung State Heritage Site
Owner of the Collection
State of Oregon
Source (the collection in which this object is found)
Kam Wah Chung Collection
KWC location ID
Box 7. 680
Item Type (DCMI Type vocabulary URI)
Text
Format of the digital image
application/pdf