Prescription (Herbal Formula) 458

Item


Title

Prescription (Herbal Formula) 458

Transcribed Chinese Text

生姜 (9 slices), 㐵肉 [山茱萸] (5 qian), 白芍 酒炒 (wine fried) (5 qian), 當归 [当归] 酒炒 (wine fried) (5 qian), 乳香 (3 qian),
早仁 [酸枣仁] 炒 (fried) (5 qian), 神曲 炒 (fried) (5 qian), 麥芽 (1 ☐), 山查 [山楂] (35 qian), 五味子 (25 qian),
冬草 [冬虫夏草] (3 ☐), 羌活 (15 qian), 独活 (2 qian), 淮山 [山药] (35 qian), 白术 甲二片 (shell 2 slices?) (4 qian),
茯神 (25 qian), 青皮 有利炒 (fried with You Li [Mu Li?]) (3 qian), 厚朴 姜酒炒 (ginger wine fried) (2 qian), 炙地 [熟地黃] (7 qian), 关炒 [甘草] (25 qian),
远智 [远志] (25 qian), 川芎 (2 qian), 云苓 [茯苓] (35 qian), 炙党 [党参] (5 qian), 炙芪 [黄芪] (5 qian),
陳次 [?] (15 qian), 玉桂 [肉桂] 兑服 (add into liquid for drinking) (3 fen), 砂仁 (25 qian), 以米 [薏苡仁] (3 qian), 干姜 ☐炒 (☐ fried) (35 qian),
九即 [九节菖蒲] (15 qian), 故主 [补骨脂] 盐酒炒 (salt wine fried) (2 qian), 丝手[?] [熊掌?] (25 qian), 沙参 (3 qian), 杏仁 (3 qian)
净水煎服 (decoct with clean water for oral intake)
加 (add) 海石 [浮石], 滑石 (3 qian)
丙午年拾[十]月廿四[二十四]日单 (Prescribed on Bing Wu year, 10th month 24th day [Lunar calendar])

Related objects (Prescription of herbs)

Creator

Year created

Location created

Patient

Ba Shi (City) Fo (middle-age lady) Da Shen Da Sao received

Language

Rights

In Copyright - Educational Use Permitted

Rights Holder

Document copy courtesy of Kam Wah Chung State Heritage Site

Owner of the Collection

State of Oregon

Source (the collection in which this object is found)

Kam Wah Chung Collection

KWC location ID

Box 7. 458

Item Type (DCMI Type vocabulary URI)

Text

Format of the digital image

application/pdf

Item sets